En CE1, j’avais écrit un poème sur l’automne. On m’a dit que c’était bien mais personne n’a enchaîné avec "hey, continue !"
En CM1, j’ai écrit une histoire courte, plagiat inconscient (et pourtant évident) de ET l’extra-terrestre, appelée "Le tartouin". Un pote s’est moqué du nom qui ressemblait trop à "marsouin" et personne n’a enchaîné avec "hey, continue !"
Alors je n’ai pas continué.
Si un jour je croise un gamin qui gratouille du papier avec sa plume, et qu’il a le courage de me le montrer, je lui dirai : "hey, continue !"
AHAHAHAHAHAH TARTOUIN AHAHAHAHAHA
tarte au marsouin
AHAHA
Hey enculé, tu vas continuer d’écrire oui au lieu de te plaindre?! Allez et que ça saute. Non mais je te jure…
<3 C'est mignon.
Hey, continue !
Il aura fallu un sacré moment pour que quelqu’un comprenne ce qu’il fallait répondre. Heureusement que je n’ai pas gardé l’idée de ne plus rien poster tant que personne ne disait ça…
Ce fut un plaisir. Mais selon moi, les trois réponses qui précédaient la mienne voulaient dire la même chose (sisi, même la première), dans un autre langage.
C’est dingue, ça ! On peut parler la même langue, mais il y a autant de langage que d’êtres vivants qui parlent.
Oui mais la façon de dire quelque chose est souvent aussi, parfois plus, importante que le message lui-même.
T’es un raté, je pisse sur ton blog et je hais le lire. Tes phrases sont illisibles et c’est pour ça que je t’insulte avec allégresse.
Je pense juste à l’instant… tu sais où il est ce poème sur l’automne ?
Il y a 20 ans environ, il avait été scotché (?) à la vitre de la classe. Depuis, je n’en sais rien. Je doute qu’il y soit encore.